Texto em português do Brasil

Há algum tempo eu queria reformular minha home page, blog e tal… Um grande problema que enfrentamos na internet, seja quando queremos aprender alguma coisa, ou disponibilizar alguma informação ou conhecimento à s pessoas, é a barreira do idioma. Seja português, chinês, espanhol ou inglês. O idioma delimita implicitamente a abrangência de nossas palavras, e por consequência o público.
Muitas pessoas associam a língua inglesa aos EUA, como origem, quando na verdade tem suas raízes na europa. Por ser um idioma que o mundo “acolheu”, e embora não seja o mais falado no mundo, se tornou uma espécie de padrão para que os diferentes povos e países pudessem ter um idioma comum.
A razão do texto acima, é uma explicação do porquê de alguns textos do meu site estarem em inglês. Se chinês fosse o idioma “padrão”, digamos assim, e eu soubesse (é claro :)), escreveria naquele idioma para tentar romper esta barreira que falei anteriormente.
Mas diferentemente da minha proposta anterior, eu brasileiro convicto que sou, vou diminuir os textos em inglês, e tentar deixar naquele idioma apenas textos técnicos (Informática), ou que eu julgue pertinente. Pois tenho um compromisso de tentar colaborar ao máximo com a comunidade da internet, pois penso que aprendemos muita coisa com este novo mecanismo de comunicação e troca de informações, e todos temos que fazer a nossa parte.
Portanto, nesta nova versão, o idioma do meu blog será o português do Brasil como padrão, e apenas algumas publicações (técnicas), estarão em inglês. A bandeira no início do artigo, indicará se o texto está em português do Brasil.